第二十二章(抱一章, 益謙章)

 

曲則全 枉則直

窪則盈 弊則新

少則得 多則惑

 

是以聖人 抱一爲天下式

 

不自見故明

不自是故彰

不自伐故有功

不自矜故長

夫惟不爭 故天下莫能與之爭

古之所謂曲則全者 豈虛言哉

誠全而歸之

 

[ 풀이 ]

 

1.1 曲則全

구부려지면 완전해지고

 

() : 굽다, 구부리다.

 

枉則直

휘어지면 곧아진다.

 

窪則盈

비어 있으면 채워지고

 

() : 웅덩이, 깊다, 낮다, 비어 있다.

 

弊則新

해지면 새로워진다.

 

少則得 多則惑

적으면 얻어지고 많으면 미혹된다.

 

1.2 是以聖人 抱一爲天下式

이 때문에 성인은 하나를 지켜서 천하의 법식으로 삼는다.

 

1.3 不自見故明

不自是故彰

不自伐故有功

不自矜故長

夫惟不爭 故天下莫能與之爭

古之所謂曲則全者 豈虛言哉

誠全而歸之

자기 견해를 고집하지 않으므로 밝고,

자기를 옳다고 하지 않으므로 드러나며,

자기를 자랑하지 않으므로 공이 있고,

자기를 자긍하지 않으므로 자라게 된다.

저 오직 다투지 않으므로 천하는 그와 함께 다툴 수가 없다.

옛날에 이른바 구부리면 완전하다는 것이 어찌 헛된 말이겠는가.

참으로 온전하면 귀의하게 된다.

 

[기타사항]

() : 굽히다, 곡진히 하다(감산)로 해석이 학자마다 상이하다.

: 백석본 갑본, 을본 모두 으로 되어 있다. ()에는 의 뜻이 있다.()

四不 : ‘不自見故明 不自是故彰 不自伐故有功 不自矜故長는 처세의 중요한 도리.

'노자 > 노자연해' 카테고리의 다른 글

企者不立앞서려고 하지 말라  (0) 2020.04.22
同道章도와 같이 하다  (0) 2020.04.22
從道도를 따라 나오다  (0) 2020.04.09
食母도를 먹다  (0) 2020.04.08
樸素章소박함에 머무르다  (0) 2020.04.07

+ Recent posts