子夏曰 日知其所亡 月無忘其所能 可謂好學也已矣
「 자하子夏가 말했다. 날마다 나에게 없는 것을 알며 날마다 능한 바를 잊지 않으면 배우기를 좋아한다고 이를 만하다. 」
[本文解說]
※ 其 : 일반적인 사람, ’그‘.
※ 日知其所亡(무) : 日은 날마다, 知는 알다, 其는 자기 자신, 所亡은 (배워서 안 것이)없어지는 바, 달리 자기가 몰랐던 것.
· 好學者 日新而不失(윤언명) : 배우기를 좋아하는 자는 날마다 새롭고, 보존하고 있는 것을 잃지 않는다.
※ 也已矣 : 단정어기의 어조사. ‘~일 뿐이다’.
'논어 > 논어 한구절' 카테고리의 다른 글
小道작은 도 (0) | 2020.07.28 |
---|---|
8인의 현자를 평하다 (0) | 2020.07.27 |
배불리 먹고 종일토록 마음을 쓰는 곳이 없으면 (0) | 2020.07.15 |
惡利口之覆邦家말재주로 나라를 뒤집는 것을 미워한다 (0) | 2020.07.15 |
其猶正牆面벽을 정면으로 바라보고 서 있는 것과 같다 (0) | 2020.07.14 |